-
1 remand
rɪˈmɑ:nd
1. сущ.
1) юр. а) возвращение в первоначальную инстанцию б) отложение слушания дела в) возвращение на поруки
2) а) возвращение (арестованного) под стражу б) арестованный, оставленный под стражей (для продолжения расследования) remand centre ≈ место предварительного заключения несовершеннолетних преступников от 14 лет до 21 года remand prison ≈ тюрьма предварительного заключения - remand home
2. гл.
1) а) посылать, возвращать (вещь) назад, на место б) юр. отсылать (дело) обратно на доследование
2) а) возвращать (человека) назад, на место;
отдавать приказ вернуться на место б) юр. возвращать под стражу( для продолжения следствия) The prisoner had to be remanded for a week while the missing witness was found. ≈ Заключенного отправили обратно на неделю в тюрьму, пока разыскивали главного свидетеля. в) юр. возвращать на поруки (юридическое) дальнейшее содержание( арестованного) под стражей (для проведения дополнительного расследования дела) - * in custody оставление под стражей - to be on * находиться под следствием - a person on * подследственный( юридическое) арестованный, оставленный под стражей (для дальнейшего расследования дела) (военное) исключение из списков;
отчисление( юридическое) снова брать( арестованного) под стражу (для проведения дальнейшего расследования) - to * for court martial предавать военному суду - the accused was *ed in custody for a further week обвиняемый был возвращен в дом предварительного заключения еще на неделю (юридическое) отсылать (дело) обратно на доследование (в нижестоящую инстанцию) (военное) исключать из списков;
отчислять confirm a ~ order подтверждать распоряжение о возвращении под стражу ~ юр. возвращение (арестованного) под стражу;
a person on remand подследственный remand арестованный, оставленный под стражей (для продолжения следствия) ~ взять вновь под стражу;
возвращение под стражу ~ вновь брать под стражу ~ юр. возвращение (арестованного) под стражу;
a person on remand подследственный ~ возвращение под стражу ~ отсылать на доследование ~ отсылать (дело) обратно ~ юр. отсылать (дело) обратно на доследование ~ юр. отсылать обратно под стражу (для продолжения следствия) ~ воен. отчисление, исключение из списков ~ воен. отчислять ~ in custody вновь брать под стражу ~ in custody возвращать под стражу ~ on bail брать под залог -
2 remand
[rɪ'mɑːnd]1) Общая лексика: арестованный (для продолжения следствия), возвращать (заключённого) под стражу, возвращение (заключённого) под стражу, дальнейшее содержание под стражей (арестованного; для проведения дополнительного расследования дела), оставленный под стражей, отсылать обратно на доследование (дело), отсылать обратно под стражу (для продолжения следствия), отчисление, отчислять, снова брать под стражу (арестованного; для проведения дальнейшего расследования), заключение под стражу2) Военный термин: исключение из списков, отчислить3) Юридический термин: взять вновь под стражу, возвращать на поруки, возвращать под стражу, возвращение в первоначальную инстанцию, возвращение на поруки, возвращение под стражу (арестованного), исключать из списков, откладывать слушание дела, отложение слушания дела, отослать обратно под стражу, отсылать обратно, снова брать (арестованного) под стражу (для проведения дальнейшего расследования)4) Дипломатический термин: оставленный под стражей (для дальнейшего расследования дела), отсылать (дело) обратно на доследование (в нижестоящую инстанцию), возвращать (арестованного) под стражу (для проведения дальнейшего расследования), дальнейшее содержание (арестованного) под стражей (для проведения дополнительного расследования дела)6) Деловая лексика: вновь брать под стражу, отсылать на доследование -
3 remand
[rɪˈmɑ:nd]confirm a remand order подтверждать распоряжение о возвращении под стражу remand юр. возвращение (арестованного) под стражу; a person on remand подследственный remand арестованный, оставленный под стражей (для продолжения следствия) remand взять вновь под стражу; возвращение под стражу remand вновь брать под стражу remand юр. возвращение (арестованного) под стражу; a person on remand подследственный remand возвращение под стражу remand отсылать на доследование remand отсылать (дело) обратно remand юр. отсылать (дело) обратно на доследование remand юр. отсылать обратно под стражу (для продолжения следствия) remand воен. отчисление, исключение из списков remand воен. отчислять remand in custody вновь брать под стражу remand in custody возвращать под стражу remand on bail брать под залог -
4 remand
1. noun1) leg. возвращение (арестованного) под стражу; a person on remand подследственный2) арестованный, оставленный под стражей (для продолжения следствия)3) mil. отчисление, исключение из списков2. verb1) leg. отсылать обратно под стражу (для продолжения следствия)2) leg. отсылать (дело) обратно на доследование3) mil. отчислять* * *1 (a) арестованный; оставленный под стражей2 (n) дальнейшее содержание под стражей; исключение из списков; отчисление; снова брать под стражу3 (v) исключать из списков; отсылать обратно на доследование; отчислить; отчислять* * ** * *[re·mand || rɪ'mænd /-'mɑːnd] n. оставленный под стражей, возвращение под стражу, арестованный, исключение из списков, отчисление v. взять вновь под стражу, возвращать под стражу, отсылать дело обратно на доследование, отчислять* * *отослатьотсыланиеотсылатьотсылкаотсылкиотсылку* * *1. сущ. 1) юр. а) возвращение в первоначальную инстанцию б) отложение слушания дела в) возвращение на поруки 2) а) возвращение (арестованного) под стражу б) арестованный, оставленный под стражей 2. гл. 1) а) посылать, возвращать (вещь) назад, на место б) юр. отсылать (дело) обратно на доследование 2) а) возвращать (человека) назад, на место; отдавать приказ вернуться на место б) юр. возвращать под стражу (для продолжения следствия) в) юр. возвращать на поруки -
5 remit
[rɪ'mɪt]гл.Syn:2)а) освобождать (от штрафа, налога и т. п.)Every farmer has the rent of his farm remitted for the next thirty years. — Все фермеры будут освобождены от уплаты ренты в течение последующих тридцати лет.
б) отменять, снимать (наказание и т. п.)Syn:3)а) уменьшать, смягчать, ослаблятьI have never remitted my attention to business. — Я никогда не оставлял бизнес без внимания.
б) уменьшаться, смягчаться, слабетьThe pain has remitted. — Боль ослабла.
The storm has remitted. — Шторм утих.
•Syn:4)а) передавать ( дело) на рассмотрение, для вынесения решения и т. п. (какому-л. авторитетному лицу или в надлежащую инстанцию)Syn:Syn:5) направлять, отсылать (к какому-л. источнику информации)All questions of cost will be remitted to the officer in charge of the accounts. — Все вопросы о ценах нужно задавать служащему, отвечающему за счета.
Syn:6) отсрочивать, откладывать, переносить на более поздний срокWe must for the present remit our reply. — Пока что мы должны отложить наш ответ.
Syn:Syn:8) пересылать, отправлять, переводить ( деньги)He had recently remitted a great part of his fortune to Europe. — Недавно он перевёл большую часть своих денег в Европу.
Syn: -
6 remand
1. [rıʹmɑ:nd] n1. юр.1) дальнейшее содержание ( арестованного) под стражей ( для проведения дополнительного расследования дела)2) арестованный, оставленный под стражей ( для дальнейшего расследования дела)2. воен. исключение из списков; отчисление2. [rıʹmɑ:nd] v1. юр.1) снова брать ( арестованного) под стражу ( для проведения дальнейшего расследования)the accused was remanded in custody for a further week - обвиняемый был возвращён в дом предварительного заключения ещё на неделю
2) отсылать ( дело) обратно на доследование ( в нижестоящую инстанцию)2. воен. исключать из списков; отчислять -
7 remand
[rɪ`mɑːnd]возвращение в первоначальную инстанциюотложение слушания делавозвращение на порукивозвращение (арестованного) под стражуарестованный, оставленный под стражейпосылать, возвращать назад, на местоотсылать (дело) обратно на доследованиевозвращать назад, на место; отдавать приказ вернуться на местовозвращать под стражувозвращать на порукиАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > remand
-
8 remand
-
9 remand
[rɪ'mɑːnd] 1. сущ.; юр.1)2)б) арестованный, оставленный под стражей ( для продолжения расследования)2. гл.remand centre — место предварительного заключения несовершеннолетних преступников от 14 лет до 21 года
1)а) посылать, возвращать ( вещь) назад, на местоб) юр. отсылать (дело) обратно на доследование2)а) возвращать ( человека) назад, на место; отдавать приказ вернуться на местоб) юр. возвращать под стражу ( для продолжения следствия)The prisoner had to be remanded for a week while the missing witness was found. — Заключённого пришлось отправить обратно на неделю в тюрьму, пока разыскивали главного свидетеля.
в) юр. возвращать на поруки -
10 remand
1. n юр.1) дальнейшее содержание (арестованного) под стражей (для проведения дополнительного расследования дела)2) арестованный, оставленный под стражей (для дальнейшего расследования дела)2. v юр.1) возвращать (арестованного) под стражу (для проведения дальнейшего расследования) -
11 remand
1. n юр. дальнейшее содержание под стражей2. n юр. арестованный, оставленный под стражей3. n юр. воен. исключение из списков; отчисление4. v юр. снова брать под стражу5. v юр. отсылать обратно на доследование6. v юр. воен. исключать из списков; отчислять
Перевод: со всех языков на русский
с русского на все языки- С русского на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский